En bref !

 

Je possède le Diplôme de traducteur de l’ISIT (spécialisation Communication Interculturelle et Traduction – Mention du jury) et le Master Langues Appliquées de l’Université Paris Diderot (Spécialité Professionnelle : Industrie de la langue et traduction spécialisée).

 

Mes formations complémentaires : CPGE Lettres Sup (Lille), Université de Vigo (Espagne)

 

Je suis traductrice professionnelle indépendante depuis janvier 2013. Ma spécialité est la traduction littéraire et ludique (jeux vidéos, jeux de plateau, livres pour enfants, romans, etc.).

 

J’utilise entre autres MemoQ 2015, Trados 2014 et Déjà Vu X2.

 

 

trados sdl logo
trados sdl logo
atril dejavu logo